*En California no tiran su basura a la papelera, la convierten en programas de televisión.
(Woody Allen)

 

Trucos de viaje. Hacer la maleta es un molesto requisito en vacaciones, pero se ...

Viajes

Por Daniel Rodríguez Herrera. La razón de fondo que alegan los ...

Lo+Tres

Literatura. El mundo de las letras españolas llora la muerte de uno de ...

Arte

La Guardia.  Manuel España (voz y guitarra),  Paco Villamayor ...

Música

La llave: ACTUALIDAD, INFORMACIÓN CLAVE

LITERATURA

Rescatan una novela perdida sobre leyendas leonesas del siglo XI

Peatóm | Eloísa Otero | 3·07·2008 | 18:54 |
|

RGM. La profesora Pilar Vega Rodríguez (izquierda), Marcos Martínez, diputado de Cultura, y Carmen Morala, jefa del Servicio de Publicaciones del ILC, durante la presentación del facsímil

León. La semana que viene saldrá a la venta una edición facsímil de La Biblia y el Alcorán, una novela inencontrable del poeta romántico Gregorio Romero Larrañaga que ha sido rescatada del olvido por Pilar Vega Rodríguez. La obra, publicada en 1845, aborda leyendas leonesas como Las Cantaderas, el tributo de las cien doncellas, la historia del pérfido rey Alfonso V de León y la de su hermana la infanta Teresa con el rey moro Abdalá.

Cuando la filóloga leonesa Pilar Vega Rodríguez encontró en la Biblioteca Nacional el único ejemplar que debía existir en el mundo de La Biblia y el Alcorán, y empezó a leer el primer capítulo de esta curiosa novela hermosamente ilustrada, no dio crédito a lo que allí se relataba. Y es que la novela arrancaba en León, la víspera de la Asunción, fiesta en que las doncellas Cantaderas bailaban en el atrio de la catedral para conmemorar su liberación del vergonzoso tributo de las cien doncellas concedido por Mauregato.

Allí tenía, ante sus ojos, la leyenda completa que acompañó a la historia de la Infanta Doña Teresa de León, hermana de Alfonso V, casada contra su voluntad con el rey moro de Toledo, Abdalá.

Gregorio Romero Larrañaga escribe en forma de novela la leyenda completa que acompañó a la historia de la Infanta Doña Teresa de León, hermana de Alfonso V, casada contra su voluntad con el rey moro de Toledo, Abdalá

Pilar Vega estaba investigando sobre la leyenda romántica, para su tesis, y se había topado con el tomo único de Mil y una Noches Españolas. Colección de Leyendas, Hechos Históricos, Cuentos Tradicionales y Costumbre Populares, que contenía varias novelas de distintos autores. “Abrí la primera y me quedé sorprendida, al ver que se ubicaba en León, por lo que seguí leyendo con afán”. Y resultó que la obra estaba llena de leyendas y tradiciones leonesas que se remontaban al siglo XI.

Indagó después sobre el autor, y descubrió que esta novela, La Biblia y el Alcorán, no aparecía mencionada en ninguna parte. Ni siquiera los estudiosos de Gegrorio Romero Larrañaga la citaban entre su bibliografía. “Se trataba de una novela perdida, ni siquiera había noticia de su existencia, y la curiosidad me pudo”, recuerda Pilar Vega, que se puso a recopilar datos y acabó proponiendo al Instituto Leonés de Cultura que rescatara esta obra del olvido, en forma de publicación.

“Se puede decir que hemos rescatado una novela inédita, en cuanto que desconocida y olvidada, ya que, después de obtener los permisos necesarios, hemos reproducido el único ejemplar que quedó depositado en su día en la Biblioteca Nacional”, destacó el diputado de Cultura, Marcos Martínez, durante la presentación del libro en el ILC.

La novela se desarrolla en León y en Toledo, donde vivían la infanta Teresa y el rey moro Abdalá, respectivamente. Y es la historia de un amor trágico e imposible, por culpa de las convenciones sociales, pero también la historia de grandes pasiones enfrentadas, como el amor y el odio. Su título hace referencia a las dos religiones de sus protagonistas, el cristianismo y el islám.

En ella, el autor recrea, en forma novelada, una conocida leyenda: la del castigo divino a la ambición de Alfonso V de León quien, buscando reafirmarse en el trono, llegó a la audacia de casar a su hermana, la Infanta Doña Teresa, con el régulo moro de Toledo, Abdalla. El rey leonés traicionó y engañó a su hermana, asegurándole que el rey Abdalla había prometido convertirse a la fe cristiana antes de desposarla. Y sobre este episodio histórico, según explica Pilar Vega, se formó un romance que comenzó a circular hacia el siglo XVI y del que da cuenta Lewis Spence en su obra Legends and Romances of Spain (1920).

Los personajes secundarios son muy significativos en esta obra de Romero Larrañaga, como Zaida, una de las últimas leonesas entregadas por Mauregato (en referencia al famoso “tributo de las cien doncellas” que los leoneses tenían que entregar cada año al califa de Córdoba, para que pasaran a formar parte de su harén) y que para conservar el afecto de su hijo Abdalá ha renegado de la fe católica.

Se trata, además, de una de las dos únicas novelas en prosa que escribió Gregorio Romero Larrañaga, uno de los fundadores de El Parnasillo —junto con Espronceda, Larra…— y autor romántico muy conocido en su época por sus dramas y sus leyendas en verso. Una obra que escribió al final de su vida, cuando ya se encontraba muy enfermo, y que si bien se publicó en una edición cuidada y lujosa, de escasos ejemplares, nunca se volvió a reeditar

La novela se desarrolla en León y en Toledo, donde vivían la infanta Teresa y el rey Abdalá. Y es la historia de un amor trágico e imposible, por culpa de las convenciones sociales

“Es una novela muy bonita de leer, moderna incluso, por su escepticismo hacia las pasiones desenfrenadas. Está llena de reflexiones interesantes sobre la fe y el fanatismo, e ilustrada con preciosos grabados”, resume Pilar Vega.

Sobre la prosa del autor, Vega reconoce que “no está mal, aunque es muy inferior a la de Gil y Carrasco, cuya escritura es una maravilla llena de música”.

Pilar Vega Rodríguez (León, 1962) es profesora de Filología Española y Literatura en la Facultad de Ciencias de la Información de la Universidad Complutense de Madrid. Para esta edición ha actualizado el léxico de la novela, plagado de arcaismos y arabismos, aportando una interesante sección de notas al final del libro, así como un esclarecedor prólogo.

La Biblia y el Alcorán es el número 4 de la colección ‘Memoria de la palabra’ que edita el Instituto Leonés de Cultura, y estará en las librerías a principios de la semana próxima.

:: Un texto perdido en una colección miscelánea

Romero Larrañaga nació en Madrid el 12 de marzo de 1814, ocho años después que Espronceda, y es uno de los autores en los que mejor se ilustra la evolución de la escuela romántica. Poeta, dramaturgo, autor de libretos para óperas, cuentos históricos, leyendas antiguas en verso… hasta ahora se sabía que Romero Larrañaga no había escrito más que una novela en prosa, La enferma del corazón, publicada en dos volúmenes entre 1846 y 1848, al final de su vida.

La Biblia y el Corán es, por tanto, “un texto olvidado y prácticamente desconocido, ya que ni siquiera aparece recogido en el catálogo de obras del autor elaborado por José Luis Varela, y del que tampoco ha quedado constancia en ninguno de los estudiosos que se han ocupado de Romero Larrañaga, antes y después de Varela”.

Por eso es tan importante este rescate que ha realizado el ILC, gracias al descubrimiento casual y al posterior trabajo de investigación desarrollado por la profesora leonesa Pilar Vega Rodríguez. Según cuenta Vega en el prólogo, “no hay duda alguna acerca de la atribución de esta obra, pues aparece debidamente firmada, y el nombre de Larrañaga en el frontis de la publicación”.

Otro de los cinco relatos del volumen era La Reina sin nombre. Crónica española del siglo VII, de Juan Eugenio Hartzenbusch, basado en una antigua leyenda que, en nuestros días, María Gudín ha sabido reescribir y convertir en un best-seller

Vega atribuye el olvido a las “características de la publicación en que la novela fue inserta en 1845: el proyecto de una colección miscelánea titulada Mil y una noches españolas. Colección de leyendas, hechos históricos, cuentos tradicionales y costumbres populares, que no logró prolongarse más allá de su primera entrega en la imprenta de Madoz Sagasti”. Además, los relatos incluidos en este primer tomo “perdieron su personalidad al formar parte de un volumen anodinamente atribuido a varios autores, y la novela de Romero Larrañaga quedó olvidada”.

Como anécdota, decir que otro de los cinco relatos del volumen era La Reina sin nombre. Crónica española del siglo VII, de Juan Eugenio Hartzenbusch, basado también en una antigua leyenda que, en nuestros días, María Gudín ha sabido reescribir y convertir en un best-seller.

Compártelo
Nota. Debes estar registrado en estos servicios para poder anotar el contenido.


ras descubrir ella la vida disoluta que Tannhäuser ha llevado en Venusberg le obliga a peregrinar a Roma y hacerse perdonar por el Papa

a gastronomía, la espiritualidad y también el amor apasionado serán algunos de los hallazgos vitales de esta mujer en su camino para reencontrarse a si misma y que le llevará por Italia, India e Indonesia

"'Las hijas de Edward Darley Boit' "permite advertir que no se trata de un retrato al uso de la época sino de un interior con figuras". "La carga psíquica de este retrato parece tributaria de 'Las Meninas'"

Sus temas más emblemáticos están recogidos en este nuevo álbum en directo, grabado en un concierto en París durante su última gira europea

Respecto al siglo XXI, Navarro cree que no habrá una "locura desatada" como la de Hitler o Stalin. "Espero que esas lecciones las hayan aprendido los hombres y eso jamás se vuelva a repetir

"El número de 'piratas digitales' ha aumentado ligeramente desde la aprobación de la Ley Hadopi"

Sólo una o dos de cada diez nuevas apuestas terminarán constituyendo un triunfo en términos económicos y de popularidad

Fue Barbara Streisand, que estuvo a punto de convertirse en una de las nominadas al premio con a principios de los noventa con El príncipe de las mareas, la encargada de entregar en ansiado premio. "Ha llegado el momento. Y la ganadora es... Kathryn Bigelow"

El sargento Jeffrey S. Sarverél acuñó en el frente la expresión the hurt locker. Palabras que dan título al film en su versión original

Christine Lagarde

Francia critica el modelo exportador Alemán

Peatóm | 18·03·2010
00:00 horas

Hamburgo. Muelles del puerto

TIROTEO EN FRANCIA

Los etarras buscaban coches de alta gama

Peatóm | 18·03·2010
00:00 horas

Lugar donde se producjo el tirotero. Custodiado por la policía francesa

JORDI SEVILLA, EX MINISTRO

“Zapatero no confía ni en Sonsoles”

Peatóm | 17·03·2010
00:00 horas

Jordi Sevilla. Ex ministro de Administraciones Públicas en el primer gobierno de Zapatero

HUGO CHÁVEZ Y EL TERRORISMO

Orden de detención internacional contra ETA y las FARC

Peatóm | 17·03·2010
00:00 horas

Chávez, Fidel y Raúl Castro

ELECCIONES REGIONALES FRANCESAS

Duro revés para Sarkozy

Peatóm | 16·03·2010
00:00 horas

Nicolás Sarkozy. Caricatura

LO DICE EL BANCO DE ESPAÑA

La deuda de la promoción inmobiliaria es de 445.000 millones

Peatóm | 16·03·2010
00:00 horas

Pared de ladrillo

REFRIEGA VERBAL

Pekín exige a Estados Unidos gestos de amistad

Peatóm | 15·03·2010
00:00 horas

Wen Jiabao. Primer Ministro Chino

MARIANO RAJOY

“La subida del IVA es un sablazo de mal gobernante”

Peatóm | 15·03·2010
00:00 horas

Tragasables

LA CAJA DE PANDORA MONETARIA

I. Dinero libre, rápido, flexible y sin fricción

Antonio Yuste | 12·03·2010
00:00 horas

Caja de Pandora

FALLECE MIGUEL DELIBES

“Un escritor santo e inocente”

Peatóm | 12·03·2010
00:00 horas

Miguel Delibes. Su vida se apaga